Главная » Услуги » Перевод документов » Перевод свидетельств » Перевод свидетельства о смерти
Перевод свидетельства о смерти
Важно иметь действительное и официальное свидетельство о смерти, чтобы оформить наследство или другие юридические вопросы. Во многих случаях свидетельство о смерти необходимо перевести на другой язык по разным причинам. Это может быть связано с тем, что лица, занимающиеся юридическими вопросами, не знакомы с языком оригинала, или с тем, что им требуется официальный перевод для проверки его подлинности.
Апостиль на свидетельстве о смерти
Может потребоваться проставление апостиля на переведенном документе. Апостиль — это удостоверение подлинности документов, выдаваемое определенными органами, которое принимается в странах, входящих в Гаагскую конвенцию. Апостиль может быть проставлен только на документах, которые были нотариально заверены квалифицированным лицом.
На какие языки мы переводим?
Наша компания предлагает сертифицированные переводы на более чем 50 языков, включая все европейские языки, такие как немецкий, французский и испанский, а также многие азиатские языки, такие как китайский и японский. Все наши документы переводятся специалистами, имеющими соответствующую квалификацию в сфере переводческих услуг, поэтому вы можете быть уверены, что ваш документ будет переведен точно и без потери смысла при переводе с одного языка на другой.